giovedì 31 ottobre 2019

Ricetta Xuor: arrosto di maiale in crosta di pane RICETTA DA RIPROVARE

Un arrosto di maiale
Pasta di pane
Scalogno
Prezzemolo
Salvia
Senape
Pancetta affumicata

Stendere la pasta (foto 2) e intanto pre-riscaldare il forno
Ungere l'arrosto con la senape, poi metterci la salvia e il prezzemolo e alla fine lo scalogna tritato finemente (foto 1)
Metterlo sulla pasta stesa con la parte unta a faccia in giù. Ungere della stessa maniera anche l'altra parte dell'arrosto. (foto 3)
Ripiegare la pasta in eccesso e metterne dell'altra sopra a coprire. Ungere i bordi con un po' d'acqua così da farla tenere meglio. (foto 4)
In forno caldo, 220° per dieci minuti e poi un'ora buona a 180° (foto 5)

E' venuto troppo secco. Forse bisogna prendere un pezzo di carne più grassa e far cuocere max 1 ora.

==
Un rôti de porc
Pâte à pain
Échalote
Persil
Sauge
Moutarde
Poitrine fumée

Abaisser la pâte et en attendant, préchauffer le four.
Graisser le rôti avec la moutarde, y mettre la sauge et le persil et à la fin l'échalote finement hachée.
Posez-le sur la pâte à tartiner, la partie graissée vers le bas. Graisser l'autre côté du rôti de la même manière.
Incorporer l'excédent de pâte et en mettre davantage sur le dessus pour couvrir. Graisser les bords avec un peu d'eau pour qu'ils tiennent mieux.
A four chaud, 220° pendant dix minutes puis une bonne heure à 180°.

==
Un cerdo asado
Masa de pan
Shallot
Perejil
Salvia
Mostaza
Beicon ahumado

Extender la masa y mientras tanto precalentar el horno.
Engrasar el asado con la mostaza, poner la salvia y el perejil y al final el chalote finamente picado.
Ponerlo sobre la masa untada con la parte engrasada boca abajo. Engrasar el otro lado del asado de la misma manera.
Doblar el exceso de masa y poner más encima para cubrir. Engrasar los bordes con un poco de agua para que se sostenga mejor.
En un horno caliente, 220° durante diez minutos y luego una buena hora a 180°.





domenica 20 ottobre 2019

Ricetta Xuor: Bignè salati per celiaci

foto 1

foto 2

foto 3

foto 4

foto 5

foto 6

foto 7


Sciogliere il burro (80 gr) con dell’acqua (250 ml) in una pentola (foto1)
Sempre sul fuoco, aggiungere la farina (150 gr) (per celiaci) in un colpo solo e battere forte fino a fare una massa compatta che si stacca facilmente (foto 2)
Mettere tutto in una boule (foto 3) e aggiungere, una alla volta, 5 uova (con la farina normale basterebbero 4 uova). Usare la frusta elettrica perché la pasta è dura (foto 4)
Aggiungere il formaggio (in questo caso parmigiano reggiano, 150 gr) (foto 5)
Aggiustare di pepe
Con l’aiuto di due cucchiai, fare delle piccole noci da depositare sulla carta forno (foto 6)

Preriscaldare forno a 200
Mettere in forno per 15 minuti poi abbassare a 180 gradi e cuocere ancora 10 minuti (foto 7)
Lasciar raffreddare nel forno

==
Gougères au fromage

Faire fondre le beurre (80 gr) avec de l'eau (250 ml) dans une casserole (photo1)
Toujours sur le feu, ajoutez la farine (150 gr) (pour les cœliaques) en une seule fois et battez fort jusqu'à obtenir une masse compacte qui se détache facilement (photo 2).
Mettre le tout dans une boule (photo 3) et ajouter, un à la fois, 5 œufs (4 œufs avec de la farine normale suffiraient). Utilisez un fouet électrique car la pâte est dure (photo 4).
Ajouter le fromage (dans ce cas le Parmigiano Reggiano, 150 gr) (photo 5)
Réglage du poivre
A l'aide de deux cuillères, faire de petites noix à déposer sur du papier sulfurisé (photo 6).

Préchauffer le four à 200 degrés
Mettre au four pendant 15 minutes puis baisser à 180 degrés et cuire encore 10 minutes (photo 7).
Laisser refroidir au four

==

Derretir la mantequilla (80 gr) con agua (250 ml) en una cacerola (foto1).
Siempre al fuego, añadir la harina (150 gr.) (para celíacos) de una sola vez y batir a fondo hasta obtener una masa compacta que se desprenda fácilmente (foto 2).
Poner todo en una ramillete (foto 3) y añadir, de uno en uno, 5 huevos (con harina normal bastarían 4 huevos). Use un batidor eléctrico porque la masa está dura (foto 4).
Añadir el queso (en este caso Parmigiano Reggiano, 150 gr) (foto 5)
Ajuste de pimienta
Con dos cucharas, haga nueces pequeñas para colocarlas sobre papel de hornear (foto 6).

Precalentar el horno a 200
Poner en el horno por 15 minutos, luego bajar a 180 grados y cocinar por otros 10 minutos (foto 7).
Dejar enfriar en el horno



mercoledì 21 agosto 2019

Recette Charlotte : VELOUTE DE LENTILLES CORAIL CAROTTES ET CUMIN



Ingrédients:
1 kg de carottes
130 gr de lentilles corail
1/2 oignon
1/2 c à café de curry
1 bouillon cube de volaille/légumes

Préparation:
coupez l'oignon et les carottes en petits dés. faites revenir l'oignon avec le curry. Ajoutez les carottes et les lentilles et couvrir d'eau à hauteur. Ajoutez le bouillon cube, du sel et du poivre.
Faites cuir jusqu'à temps que les carottes ne soient fondantes (environ 25 minutes après l'ébullition) et passer au mixer pour en faire un velouté.

==
Ingredienti:
1 kg di carote
130 gr di lenticchie di corallo
1/2 cipolla
1/2 cucchiaino di curry in polvere
1 cubo di brodo di pollo/verdura

Preparazione:
Tagliare la cipolla e le carote a cubetti e friggere la cipolla con il curry. Aggiungere le carote e le lenticchie e coprire con acqua alla stessa altezza. Aggiungere il dado, sale e pepe.
Cuocere fino allo scioglimento delle carote (circa 25 minuti dopo l'ebollizione) e amalgamare per ottenere una consistenza vellutata.

==
Ingredientes:
1 kg de zanahorias
130 gr de lentejas de coral
1/2 cebolla
1/2 cucharadita de curry en polvo
1 pastilla de caldo de pollo/verduras

Preparación:
cortar la cebolla y las zanahorias en dados pequeños y freír la cebolla con el curry. Añadir las zanahorias y las lentejas y cubrir con agua a la misma altura. Añadir el cubo de caldo, sal y pimienta.

Cocine hasta que las zanahorias estén derretidas (aproximadamente 25 minutos después de hervirlas) y mezcle para obtener una textura aterciopelada.

Ricetta Charlotte: Crostata alle fragole o lamponi



Ingredienti
250 gr di farina
125 gr di burro
2 uova
100 gr di zucchero
1 po di sale
della marmellata di fragole o di lamponi
delle fragole fresche o dei lamponi

Preparazione:
Fare la pasta della crostata (vedi ricetta della Crostata)
Aggiungete la marmellata e fate cuocere a 180° in un forno pre-riscaldato per 30-35 minuti.

Fate raffreddare un'oretta o due. Lavate e tagliate la frutta e aggiungetela sopra.

Per un tocco in più, potete far marinare le fragole un'oretta con del basilico e del limone.

Buon appetito!

==

Ingrédients
250 gr de farine
125 gr de beurre
2 œufs
100 gr de sucre
1 pincée de sel
confiture de fraises ou de framboises
Des fraises ou framboises

Préparation :
Préparer la pâte à tarte (voir recette de tarte)
Ajouter la confiture et cuire à 180° dans un four préchauffé pendant 30-35 minutes.

Laisser refroidir pendant une heure ou deux. Lavez et coupez les fruits et ajoutez-les sur le dessus.

Pour une touche supplémentaire, vous pouvez mariner les fraises une heure avec du basilic et du citron.

Bon appétit !

==
Ingredientes
250 gr de harina
125 gr de mantequilla
2 huevos
100 gr. de azúcar
1 pizca de sal
mermelada de fresa o frambuesa
Fresas o frambuesas

Preparación:
Hacer la masa agria (ver la receta de la tarta)
Añada la mermelada y cocine a 180° en un horno precalentado durante 30-35 minutos.

Deje enfriar por una o dos horas. Lavar y cortar la fruta y añadirla por encima.

Para un toque extra, puede marinar las fresas una hora con un poco de albahaca y limón.


Disfrute de su comida!

Ricetta Charlotte: pollo thai con curry verde



Ingredienti per 4 persone

4 petti di pollo (800 grammi circa in tutto)
1 peperone verde
1 zucchina
5 melanzane thai
Del mais piccolo
2 scalogni
2 spicchi d'aglio
2 foglie di kaffir (albero di lime)
1 bastoncino di citronella
Del pepe thai
Zenzero qb
1 cucchiaio piccolo di zucchero
1 cucchiaio grande di salsa nuoc mam
Basilico thai
500 ml di latte di cocco
2 cucchiai di pasta di curry verde
Coriandolo fresco

Riso thai.

Tagliare le verdure a cubetti e lo scalogno e l'aglio e fateli rosolare in una cocotte e poi toglierle.
Far rosolare la carne tagliata a cubetti. Aggiungere l'aglio et la pasta di curry et il latte di cocco e far scogliere la pasta di curry. 
Aggiungete le verdure e le spezie.
Alla fine aggiungete lo zucchero, la salsa nuoc mam, qualche foglia di basilico thai a le foglie di kaffir.

Lasciate cuocere a fuoco lento per una ventina di minuti. Nel mentre preparate il vostro riso thai seguendo le indicazioni della confezione.
Alla fine, quando servite, spolverare un po di coriandolo tritato fresco. 

==

Ingrédients pour 4 personnes

4 poitrines de poulet (environ 800 grammes au total)
1 poivron vert
1 courgette
5 aubergines thaïlandaises
Petit maïs
2 échalotes
2 gousses d'ail
2 feuilles de kaffir (tilleul)
1 bâton de citronnelle
poivre thaïlandais
Gingembre qb
1 petite cuillère à soupe de sucre
1 grande cuillère à soupe de sauce nuoc-mam
Basilic thaïlandais
500 ml de lait de coco
2 cuillères à soupe de pâte de curry vert
Coriandre fraîche

Du riz thaïlandais.

Couper les légumes en dés et l'échalote et l'ail et les faire revenir dans une cocotte, puis les retirer.
Faire dorer la viande coupée en cubes. Ajouter l'ail, la pâte de curry et le lait de coco et retirer la pâte de curry. 
Ajouter les légumes et les épices.
Enfin, ajoutez le sucre, la sauce nuoc mam, quelques feuilles de basilic thaïlandais et les feuilles de kaffir.

Laisser mijoter une vingtaine de minutes. En attendant, préparez votre riz thaïlandais en suivant les instructions dans l'emballage.
Enfin, au moment de servir, saupoudrer un peu de coriandre fraîchement hachée. 

==
Ingredientes para 4 personas

4 pechugas de pollo (aproximadamente 800 gramos en total)
1 pimiento verde
1 calabacín
5 berenjenas tailandesas
Maíz pequeño
2 chalotes
2 dientes de ajo
2 hojas de kaffir (tilo)
1 palito de limoncillo
pimiento tailandés
Jengibre qb
1 cucharadita de azúcar
1 cucharada grande de salsa nuoc mam
Albahaca tailandesa
500 ml de leche de coco
2 cucharadas de pasta de curry verde
Cilantro fresco

Arroz tailandés.

Cortar las verduras en dados y el chalote y el ajo y dorarlas en una cocotte y luego retirarlas.
Dorar la carne cortada en dados. Añadir el ajo y la pasta de curry y la leche de coco y retirar la pasta de curry. 
Añadir las verduras y las especias.
Por último, añadir el azúcar, la salsa nuoc mam, unas hojas de albahaca tailandesa y las hojas de kaffir.

Dejar hervir a fuego lento durante unos veinte minutos. Mientras tanto, prepara tu arroz tailandés siguiendo las instrucciones del paquete.
Por último, cuando se sirve, espolvorear un poco de cilantro fresco picado. 


mercoledì 26 giugno 2019

Ricetta Xuor-Opporg: Straccetti con salsicce

Italiano - Français  - Español 











In frigo ci restavano delle salsicce e una birra. Nell'orto la rughetta era pronta. Ecco una interpretazione dei soliti “straccetti” alla romana.

Far cuocere le salsicce quanto basta (foto 1)

Nel frattempo andare in orto a raccogliere la rughetta. Pulirla bene. (foto 2)

Aprire la birra (foto 3) e, dopo averne bevuto un po', aggiungere una bella dose alle salsicce (foto 4)

Dopo aver sfumato, aggiungere la rughetta (foto 5) e cuocerla un po' (foto 6) prima di servire.

==

Il y avait des saucisses et une bière dans le frigo. La rughetta était prête dans le jardin. Voici une interprétation des habituels "straccetti" alla romana. 

Cuire les saucisses au besoin (photo 1) 
Pendant ce temps, allez au potager pour ramasser la rughetta. Nettoyez-le bien. (photo 2) 
Ouvrez la bière (photo 3) et, après en avoir bu une bonne rasade, ajoutez une bonne dose aux saucisses (photo 4) 
Après avoir mélangé, ajoutez la rughetta (photo 5) et faites-en cuire un peu (photo 6) avant de servir.

==

Había salsichas y una cerveza en la nevera. La rughetta estaba lista en el jardín. Aquí hay una interpretación de los habituales "straccetti" alla romana. 

Cocer las salchichas según sea necesario (foto 1) 
Mientras tanto, vaya a la huerta para recoger la rughetta. Límpiala bien. (foto 2) 
Abra la cerveza (foto 3) y, después de haber bebido un poco, agregue una buena dosis a las salchichas (foto 4) 
Después de la mezcla, agregue la rughetta (foto 5) y cocine un poco (foto 6) antes de servir.

Ricetta Charlie Opporg: Fiori di zucca semplici

Italiano - Français  - Español 







Preparare una pastella con farina (200 ml) e acqua (200 ml) frizzante e fredda; un pizzico di sale e un cucchiaio di olio. Mescolare energicamente e lasciar riposare un minuto. (foto 1)

Pulire i fiori e, se volete, togliere i pistilli (noi li abbiamo lasciati, danno un gusto un po' amarognolo) (foto 2)

Passarli nella pastella per poi farli friggere con un po' di burro e olio, rigirandoli. Bastano pochi minuti (foto 3)

Metterli ad asciugare su carta assorbente e mangiarli caldi (foto 4)

==
Préparez une pâte avec de la farine (200 ml) et de l’eau (200 ml) pétillante et froide; une pincée de sel et une cuillère à soupe d'huile. Remuer vigoureusement et laisser reposer une minute.

Nettoyez les fleurs et, si vous le souhaitez, retirez les pistils (nous les avons laissés, ils ont un goût légèrement amer)

Mettez-les dans la pâte, puis faites-les revenir avec un peu de beurre et d'huile. Cela ne prend que quelques minutes

Faites-les sécher sur du papier absorbant et mangez-les à chaud

==
Prepare una masa con harina (200 ml) y agua (200 ml), espumosa y fría; Una pizca de sal y una cucharada de aceite. Revuelva vigorosamente y deje reposar por un minuto.

Limpia las flores y, si quieres, quita los pistilos (los hemos dejado, dan un sabor ligeramente amargo).

Póngalos en la masa y luego fríalos con un poco de mantequilla y aceite, dándoles la vuelta. Solo toma unos minutos

Ponerlos a secar en papel absorbente y comerlos calientes.

mercoledì 13 marzo 2019

Ricetta Charlotte: Vellutata di carote e lenticchie corallo al cumino

Italiano - Français  - Español 



Ingredienti per 3 persone
500 gr di carote
100 gr di lenticchie corallo
1 cipolla 
1 dado vegetale
Cumino
Sale e pepe

Preparazione :
Far rosolare la cipolla.
Aggiungere le carote e le lenticchie e aggiungere 1,5 litri d'acqua circa e un dado di brodo vegetale.
Lasciar cuocere 20-25 minuti e poi mixare.
Aggiungere un cucchiaio di cumino, sale e pepe.

Buon appetito

==

Ingrédients pour 3 personnes
500 grammes de carottes
100 grammes de lentilles corail
1 oignon
1 bouillon cube de légumes
cumin
Sel et poivre

Préparation :
Faire revenir l'oignon
Ajoutez les carottes et les lentilles, ajoutez environ 1,5 litre d'eau et un cube de bouillon de légumes
Cuire 20-25 minutes puis passer au mixer
Ajoutez une cuillère à soupe de cumin, sel et poivre

Bon appétit

== 
Ingredientes para 3 personas
500 gramos de zanahorias
100 gramos de lentejas coral
1 cebolla
1 cubo de caldo de verduras 
comino
Sal y pimienta

Preparacion:
Dorar la cebolla
Agregue las zanahorias y las lentejas y agregue aproximadamente 1.5 litros de agua y un cubo de caldo de verduras
Cocinar 20-25 minutos y luego mezclar
Añadir una cucharada de comino, sal y pimienta.


Disfruta tu comida

domenica 3 marzo 2019

Recette Xuor-Opporg : Crostata (quasi) sans sucre

Français  - Italiano - Español 

Ingrédients pour une petite crostata :

Pour la pâte :
125 gr de farine
50 gr de beurre
1 oeuf
Du sel

Pour l'appareil :
80 gr de sucre (4 cuillères)
100 gr de poudre d'amandes
15 cl de Crème
1 œuf

2 pommes

Mélangez la farine, le beurre (que l'on a sorti du frigo bien à l'avance), l'oeuf et le sel. Ne travaillez pas trop et étalez-la sur un plat à tarte petit

Ensuite mélangez la poudre d'amande avec le sucre (photo), ajoutez l'oeuf et la crème et verser le tout sur la pâte.


Coupez en lamelles les pommes et mettez-les comme dans la photo.


Une fois terminé, au four pour 30 minutes à 180° (photo)


==

Ingredienti per una piccola crostata:
Per l'impasto:
125 gr di farina
50 gr di burro
1 uovo
sale

Per il dispositivo:
80 gr di zucchero (4 cucchiai)
100 gr di polvere di mandorle
15 cl di crema
1 uovo
2 mele

Mescolare la farina, il burro (che è stato tolto dal frigorifero con largo anticipo), l'uovo e il sale. Non lavorare troppo e stendere la pasta su una piccola tortiera

Quindi mescolare la polvere di mandorle con lo zucchero (foto), aggiungere l'uovo e la panna e versare sopra l'impasto.

Tagliare le mele a strisce e metterle come nella foto.
Una volta finito, infornare per 30 minuti a 180 ° (foto)

==

Ingredientes para una pequeña crostata:

Para la masa:
125 gr de harina
50 gr de mantequilla
1 huevo
Sal
Para el dispositivo:
80 gr de azucar (4 cucharadas)
100 gr de polvo de almendra
15 cl de crema
1 huevo
2 manzanas

Mezclar la harina, la mantequilla (que se ha sacado de la nevera con mucha antelación), el huevo y la sal. No trabajes demasiado y extiéndelo en un molde para horno pequeño.
Luego mezcle la almendra en polvo con el azúcar (foto), agregue el huevo y la crema y vierta sobre la masa.
Cortar las manzanas en tiras y ponerlas como en la foto.
Una vez terminado, hornear durante 30 minutos a 180 ° (foto)

Ricetta Xour: Quaglie venete

  Ingredienti   4 quaglie Cipolla Olio Cognac Funghi Panna Alloro (1 foglia grande) Dado in polvere (1 cucchiaino) Acqua Sale e pepe   In un...